Antilles Info Tourisme  
guadeloupe

Nouveau sur le site - Nouvelles de l'île

New on the site - News from the island

 

francais 2000, 1999, 1998 english 2000, 1999, 1998
Mercredi, 19 décembre 01 Wednesday, December 19, 01
Locations de vacances
à Gosier, Sainte-Anne et Saint-François dans des résidences hôtelières de standing ou villas luxueuses.
Consultez iMMo 97.1!
Vacation rentals
in Gosier, Sainte-Anne and Saint-François in comfortable hotel residences or luxury villas.
Contact iMMo 97.1!
Jeudi, 13 décembre 01 Thursday, December 13, 01
Dans la station balnéaire
de Gosier, des chambres et studios dans une maison coloniale située dans un reposant cadre de verdure
Les Gîtes Yoko vous attendent !
In the seaside resort
Gosier, guest rooms and studio apartments in a colonial style house surrounded by tropical vegetation.
The Gîtes Yoko are awaiting you !
Mardi, 27 novembre 01 Tuesday, November 27, 01
Dans un village de pêcheurs
à Ferry, commune de Deshaies, des bungalows créoles traditionnels en bois à 80m d'une joli plage.
Les Bungalows Patrick vous attendent !
In a fishermen's village
in Ferry, county of Deshaies, wooden traditional creole style bungalows 80m from a beautiful beach.
The Bungalows Patrick are awaiting you !
Jeudi, 08 novembre 01 Thursday, November 08, 01
Appartements de vacances
spacieuses et bien équipés, entre Saint-Anne et Saint-François, dans une grande villa au calme à 800m la plage du Helleux. Vous serez accueilli avec une collation créole à La Belle Créole !
Vacation apartments
spacious and full comfort, between Saint-Anne and Saint-François, in a huge villa on a quiet site at 800m from the beach Le Helleux. You'll be welcomed with a Creole snack at La Belle Créole !
Vendredi, 26 octobre 01 Friday, October 26, 01
A Saint-François,
pres de la plage, du golf, du casino, des restaurants et des commerces, un studio-mezzanine dans une résidence privée avec piscines. Visitez le Duplex Marine!
In Saint-François,
a few steps from the beach, the golf, the casino, the restaurants and the shops, a duplex apartment in a private residence with pools. Visit the Duplex Marine!
Mardi, 23 octobre 01 Tuesday, October 23, 01
Vacances à la ferme
pres de Saint-Francois. Bungalows tout equipés avec terrasse et jardin sur une propriété agricole avec animaux. Le calme de la campagne guadeloupéenne a 3km des plages, visitez la Ferme Les Papayers!
Vacations on a farm
near Saint-Francois. Fully equipped Bungalows with terrace and garden on an agricultural estate with animals. The quiet of Guadeloupean countryside at 3km from the beaches, visit the Farm Les Papayers!
Mercredi, 10 octobre 01 Wednesday, October 10, 01
Croisieres à la journée
Offrez vous une journee de reve sur un voilier catamaran exceptionnel de 18,5m pour des croisieres a la decouverte des Saintes. Nombre de passagers limite, confort, espace, securite et ambiance avec SUN EVASION® !
Day cruises
Offer yourself a day of your dreams on board of this sailing catamaran of 18.5m cruising to the Saintes Islands.Limited number of passengers, comfort, space, security and cheerful athmosphere with SUN EVASION® !
Mercredi, 25 septembre 01 Wednesday, September 25, 01
A Sainte-Anne,
dans un quartier résidentiel verdoyant, fleuri, calme et ventilé, un appartement en rez de villa, très joliment aménagé et très bien équipé vous apportera la quiétude et la fraîcheur de la campagne. Visitez Ananas & Coccinelle !
In Sainte-Anne,
At a few minutes from the city center and the beautiful beaches of Sainte-Anne, in a flowered, quiet and airy residential area, an very well equipped apartment situated on the garden floor of a villa. Visit Ananas & Coccinelle !
Jeudi, 13 septembre 01 Thursday, September 13, 01
A Capesterre
de Marie-Galante, hotel residence 2-etoiles: chambres, appartements ou bungalows avec piscine sur les hauteurs ou dans le bourg. Visitez l'hötel Le Soleil Levant!
In Capesterre
of Marie-Galante, 2-star hotel residence offering accommodation in rooms, apartments or bungalows with pool on the heights or in the village. Visit the hotel Le Soleil Levant!
Vendredi, 7 septembre 01 Friday, September 7, 01
A Trois-Rivières,
face à l'archipel des Saintes que vous verrez de votre terrasse ou de la piscine, vous logerez chez José et Rose-Marie aux Gîtes des Bougainvilliers!
In Trois-Rivières,
facing the Saintes islands, a view you'll enjoy from your terrace or the overflowing pool, you'll be welcomed by José and Rose-Marie at the Gîtes des Bougainvilliers!
Mercredi, 5 septembre 01 Wednesday, September 5, 01
Le Paradis
est à Trois-Rivières. Des gîtes dans une ancienne plantation de café sur les hauteurs avec vue sur les Saintes et la Dominique. Montez au Paradis Vert !
Heaven or Paradise
in Trois-Rivières. Apartments in a former coffee plantation on the heights with view to the Saintes and Dominica. Go to Paradis Vert !
Lundi, 3 septembre 01 Monday, September 3, 01
A Deshaies, Basse-Terre
14 bungalows autour d'une piscine en éventail avec vue sur la mer des Caraïbes, c'est l'Hôtel Au 'Ti Sucrier !
In Deshaies, Basse-Terre
14 bungalows a fan-shaped pool with view over the Caribbean Sea Caraïbes, thet's the Hotel Au 'Ti Sucrier !
Jeudi, 30 aout 01 Thursday, August 30, 01
Vous avez le choix
entre bungalows, villa avec piscine ou appartement de vacances près de Deshaies à 200m de la plage de la Perle. Visitez Location Le Hamac !
You can choose
between vacation rental in bungalows, villa with pool or apartment near Deshaies at 200m from the beach La Perle. Visit Location Le Hamac !
Mercredi, 18 juillet 01 Wednesday, July 18, 01
Villas luxueuses
à Saint-François. Aux Villas de Rêve, dans la résidence Iguana Bay, des maisons de rêve de type créole entièrement équipées, avec vue mer, jardin et piscine privée.
Luxury rental
in Saint-François. Situated in the residence Iguana Bay, dream villas of creole architecture fully equipped, with seaview, garden and private pool. An unforgettable stay at Aux Villas de Rêve.
Mercredi, 04 juillet 01 Wednesday, July 11, 01
Vacances sur Basse-Terre
Le Gîte Dampierre Caraïbe vous accueille dans 10 bungalows indépendants à Trois-Rivières, point de départ idéal pour des excursions aux Saintes ou des randonnées dans la forêt tropicale.
Vacations on Basse-Terre
10 independent bungalows in Trois-Rivières, the ideal starting point for excursions to Les Saintes or hiking tours in the rain forest - your lodging in Gîte Dampierre Caraïbe.
Vendredi, 22 juin 01 Friday, June 22, 01
Attention!
Nouveau système de numérotation téléphonique en Guadeloupe à partir de ce soir, 22/06/01, 22h30 heure locale. Clickez ici pour connaitre les détails.
Attention!
New phone dialling system in Guadeloupe from today, 22/06/01, 10h30 PM, local time.
Click here for detailed information.
Lundi, 11 juin 01 Monday, June 11, 01
Pêcheur ou plongeur?
Ne vous encombrez pas de transporter votre équipement pour votre séjour en Guadeloupe. Ets. Dulac vous propose la location de matériel pour la pêche à la traîne ou du bord ainsi que pour la plongée sous marine.
Fishing or diving passionate?
Don't bother to take your heavy equipment with you for your stayin Guadeloupe.
Ets. Dulac  has the equipment for rent: trolling or game fishing gears specialy selected for fishing in the Caribbean, underwater fishing equipment.
Mercredi, 30 mai 01 Wednesday, May 30, 01
Vue mer magnifique
de la Villa Molocoï qui offre tout le confort à 2-6 personnes à 100m de la plage de l'Anse à la Barque près de Saint-François.
Breathtaking seaview
from the Villa Molocoï where 2-6 guests can enjoy comfortable vacations 100m from the beach "Anse à la Barque" near St-François.
Mardi, 22 mai 01 Tuesday, May 22, 01
Gîtes à Marie-Galante
Les chambres d'hôtes Floralie vous offent un séjour confortable dans une maison créole à 30m de la plage de Grand-Bourg.
Guest rooms Marie-Galante
The Gîtes Floralie offer comfortable lodgings in a creole style house at 30m (98ft) from the beach of Grand-Bourg.
Lundi, 23 avril 01 Monday, April 23, 01
Investissez aux Antilles
Avec Tropical Management devenez proprietaire de votre residence sur des sites soigneusement selectionnés grace à un régime fiscal pour les DOM permettant d'utiliser ses impôts en vue de constituer un patrimoine
Invest in the French Caribbean
With Tropical Management become the owner of your holiday residence on carefully selected sites in the French West Indies.
Mercredi, 18 avril 01 Wednesday, April 18, 01
Séjour à Marie-Galante
Le Village de Canada vous propose des villas ou appartements tout confort près de Grand-Bourg dans un cadre verdoyant et tranquille sur fonds de Caraïbe.
A stay on Marie-Galante
Village de Canada offers comfortable vacation villas or apartments near Grand-
Bourg in quiet surroundings at countryside, the Caribbean Sea as background.
Mercredi, 04 avril 01 Wednesday, April 04, 01
Locations
de voitures ou minibus chez Loca Phenix - avec ou sans climatisation, 2 à 9 passagers.
Rental of
cars or minibus at
Loca Phenix - with or without air conditioning, from 2 up to 9 passengers.
Jeudi, 29 mars 01 Thursday, March 29, 01
Roulez tranquille
en voitures ou minibus loués chez Blue Karaïb Location - avec ou sans climatisation, aux tarifs dégresifs.
Drive safely
in cars or minibus rented at
Blue Karaïb Location - with or without air conditioning, degressive rates.
Lundi, 26 mars 01 Monday, March 26, 01
Sur la plage de Sainte-Anne
Des bungalows dans un jardin tropical en bordure de plage, c'est ce que vous propose l'Auberge Le Grand Large en formule hôtel ou résidence.
On the beach of Sainte-Anne
Bungalows in tropical gardens directly on the beach, that's what you'll find in the Auberge Le Grand Large, with hotel or vacation rental service.
Mardi, 20 mars 01 Tuesday, March 20, 01
Vacations and language courses
Why not combine vacations and learning French? Media Langues Guadeloupe offers a wide range of group or individual training lessons with or without accommodation possibility.
Urlaub und Sprachkurs

Warum nicht den Urlaub nützen, um Französisch zu lernen? Media Langues Guadeloupe bietet ein weitgefächertes Programm an Gruppen- oder Einzelunterricht an, mit oder ohne Unterkunftsmöglichkeit.

Vendredi, 9 mars 01 Friday, March 09, 01
Hôtel de charme aux Saintes
L'hôtel Cocoplaya vous accueille directement sur la plage avec vue sur une des plus belles baies du monde, dans 12 chambres et suites meublées selon des thèmes différents, son restaurant et glacier.
A charm hotel on Les Saintes
The hotel Cocoplaya welcomes you directly on the beach, offering view over one of the most beautiful bays of the world, with 12 rooms and suites furnished in different styles, its restaurant and ice cream bar.
Lundi, 5 mars 01 Monday, March 05, 01
Villa luxueuse
à Saint-François. Villa Zagadi, dans la résidence Iguana Bay, une maison de rêve de type créole entièrement équipée, avec vue mer, jardin et piscine privée.
Luxury rental
in Saint-François. Situated in the residence Iguana Bay, Villa Zagadi, a dream villa of creole architecture fully equipped, with seaview, garden and private pool.
Jeudi, 15 février 01 Thursday, February 15, 01
A Baie-Mahault,
point de départ idéal pour découvrir Grande-Terre et Basse-Terre, la Résidence Héliconia vous accueille dans un appartement spacieux, tout confort, pour 2-5 personnes avec terrasse privée sur un jardin tropical.
In Baie-Mahault,
the ideal starting point for excursions around Basse-Terre and Grande-Terre, the Résidence Héliconia offers accommodation for 2-5 persons in a huge apartment with private terrace surrounded by tropical gardens.
Lundi, 05 février 01 Monday, February 05, 01
Vacances à Deshaies
La Résidence Deshroses vous accueille dans ses duplex-appartements avec terrasse privée sur un jardin tropical à 50m de la plage.
Vacations in Deshaies
The Residence Deshroses welcomes you in duplex-apartments with private terrace opening to tropical gardens at 50m from the beach.
Vendredi, 26 janvier 01 Friday, January 26, 01
Des photos pour rêver
Visitez la Galérie de Photos de l'archipel Guadeloupe - des plages, la foret tropicale, des sites touristiques, beaucoup de soleil sur fond de mer turquoise...
Photographs to dream
Visit the Picture Gallery of the archipelago Guadeloupe - rain forest, tourist sites, a lot of sun and turquoise sea to dream of the Caribbean....
Mercredi, 24 janvier 01 Wednesday, January 24, 01
Loger à Sainte Anne
Cocodile, ce sont des bungalows tout confort non loin de la plage de la Caravelle au milieu d'une jardin tropical avec vue sur la mer.
Lodging in Sainte Anne
Cocodile, vacation bungalows with comfort equipment near the renown beach La Caravelle. Situated in tropical gardens with seaview.
Lundi, 22 janvier 01 Monday, January 22, 01
Un tour des îles
El Rancho vous vous fait découvrir Marie-Galante ou Les Saintes en bus, accompagné par des professionnels.
A tour of the islands
El Rancho proposes guided tours of Marie-Galante or Les Saintes by bus, accompagnied by professionals.
Jeudi, 18 janvier 01 Thursday, January 18, 01
Sur les hauteurs
de Sainte Rose, Gisèle et Yvon vous proposent des studios ou appartements tout confort dans la Villa Les Fauvettes, avec vue imprenable sur le Grand Cul de Sac Marin, ses îlets et récifs coralliens.
On the heights of
Sainte-Rose, in "Villa Les Fauvettes", Gisèle and Yvon offer lodging in studio or 3-room apartments with comfort equipment, with splendid view to the Grand Cul de Sac Marin, its isles and coral reefs.
Mardi, 16 janvier 01 Tuesday, January 16, 01
Loger à Deshaies
Les Résidences de l'Archipel vous propose des studios ou appartements F2 ouvrant sur un jardin tropical à 150m de la plage de Fort Royal et à quelques minutes des autres plages de Deshaies avec leur multiples activités nautiques et de loisirs.
Lodging in Deshaies
The Résidences de l'Archipel offer lodging in studio or 2-room apartments opening to tropical gardens at 150m (500ft) from the Fort Royal beach, few minutes from the other beaches of Deshaies with many leisure and sporting activities.
Mardi, 02 janvier 01 Tuesday, January 02, 01
Loger à Sainte-Anne
La Résidence Hibiscus vous propose des logements en villa, bungalow ou appartement au calme, autour d'une piscine à mi-chemin entre Sainte Anne, ses plages et son centre animé, et Saint-François, le golf, la marina.
Lodging in Sainte-Anne
Residence Hibiscus proposes lodging in villas, bungalows or apartments at countryside, around a pool, halfway between Sainte Anne, her beaches and busy city center, and Saint-François, the golf, the marina.
antilles info tourismeAccueil antilles info tourismeHome antilles info tourismeHome

  Hit-Parade